a_shen (a_shen) wrote,
a_shen
a_shen

Categories:

ещё про оперу

"Иоланта", театр Геликон, зал "Стравинский" (13 ряд, 1000 рублей, премьера)

Первый раз был в большом зале в их здании на Никитской - они в промежутке между двумя зданиями вырыли (несмотря на протесты защитников старых домов) котлован, который перекрыли, где и разместили амфитеатр - в середине верхних рядов амфитеатра находится бывший вход в особняк (который теперь стал как бы ложей), напротив стена другого здания, видимо, перестроенная (надстроенная вниз, с проёмом для сцены и фальш-окнами). В целом зал не очень большой, рядов 15 по 30-40 мест, видно хорошо, есть оркестровая яма нормального размера, немного уходящая под сцену. Сцена тоже более или менее нормального размера.

В глубине сцены задник с видеопроекцией приемлемого качества, ещё есть проектор из зрительного зала на всякие кулисы и занавесы (который стоит с правой стороны позади зрителей, так что в том месте, где я сидел, было отчётливо - mezzo piano - слышно гудение вентилятора этого проектора). Перекрытие зала с какими-то лампами странной формы, перед спектаклем там изображалось что-то типа звёздного неба. Вообще в здании есть другие залы, гардероб с сияющим гранитным полом и фонтаном (в форме водяного занавеса перед афишей) и евро-сортир. Вежливые молодые люди в качестве билетёров и др.

Постановка вся происходит без перемены декораций, только меняется вид задника и видеопроекция из зала. На сцене есть круговой поднимающийся и опускающийся балкон (галерея) - немного как мост в парке "Зарядье", по которому действующие лица в момент волнения могут пройтись кругом. Есть "вход" (лестница, поднимающаяся из-под сцены), через который входили и уходили действующие лица, а также круглая площадка, которая поднимается вверх и вниз (без явного смысла), и на которой в конце герои пели арию (в течение которой их подняли и опустили).


Режиссура странная - там сохранён исходный текст (практически в оригинальном варианте - есть советский вариант, где Бога устранили и заменили Природой и Светом, они пели исходный текст, но почему-то с некоторой небольшой редакцией, уж не знаю, почему). Но действие не то чтобы перенесено в наши дни, но герои переодеты в современную одежду, снабжены смартфонами, на сцене есть несколько больших телеэкранов, один из которых изображает домофон, с помощью которого хранитель замка открывает ворота рыцарям, и пр. - иногда такой дополнительный абсурд зато позволяет режиссёрам как-то приблизить реакции действующих лиц к современным и сделать их убедительнее, но в данном случае ничего такого не было. Введены дополнительные герои (например, кружевница на инвалидном кресле - она даже есть в программе с указанием, кто исполняет эту роль, но она ничего не поёт, не говорит, только её иногда катают, и другие - с какой-то дополнительной и не вполне ясной мотивировкой и соответствующим изменением сюжета, стражники имеют вид каких-то омоновцев, выкручивающих руки задержанным, и пр.)

Под сценой есть бегущая строка (точнее, две) - где был русский текст (полезно, не всегда без этого можно было бы разобрать) и английский перевод. Странным образом первая русская фраза была переведена и спета по-немецки (видимо, тоже "режиссёрская находка").

Оркестр играет приемлемо, но, конечно, это "оперный оркестр" - то есть в разных быстрых пассажах отчётливости ожидать не приходится. Хористы в основном молодые, но поют недостаточно чисто и согласованно, зато активно играют (скажем, изображают съёмку смартфонами в драматический момент, когда "Иоланта видит"). Солисты с довольно резкими голосами, чрезмерной вибрацией и недостаточно отчётливой интонацией - особенно это было грустно в большом ансамбле "Ты, ослеплённый мыслью ложной" - там всё совсем смешалось и рассыпалось. (Но это очень трудный ансамбль - в записи Ростроповича, скажем, это тоже не самым лучшим образом вышло.) Зато, к моему удивлению, короткий мужской ансамбль "Господь, будь милостив над нами", вышел неплохо (вообще, пожалуй, мужские партии были в среднем лучше исполнены). С точки зрения ансамбля (синхронизации) всё было нормально, никаких заметных накладок не было. Ария Эбн-Хакиа была, как мне показалось, в неожиданно быстром темпе, но это даже было интересно.

Зал был полный, после окончания спектакля довольно много аплодировали.

В целом, получил большое удовольствие от оперы.

PS - придя домой, посмотрел рецензии, там написано, что режиссёром выступил какой-то сотрудник "администрации президента" по фамилии Новиков или что-то вроде того - "это многое объясняет", как говорится. Может быть, посаженный ими Серебренников был бы лучше, но...

PPS: интересно, что в разных новостях пишут совсем странные (и не соответствующие тому, что говорилось в театре) вещи про постановку:

https://www.mos.ru/afisha/event/18011088/ называет режиссёром Бертмана,

https://afisha.yandex.ru/moscow/opera/iolanta-gelikon-opera - Т.Онами

http://www.helikon.ru/ru/performances/iolanta.html - информация от театра

Source: https://a-shen.dreamwidth.org/114429.html,.
Comments: comment count unavailable
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments